Путь разведчика - Страница 36


К оглавлению

36

— Добрый день, милый капитан! — Спустя секунду кабину наполнил голос Клонака тер-Мьюлина. — Какую услугу буду иметь наслаждение оказать вам я, ничтожный?

Губы Даава чуть дернулись.

— А где Жон?

— По горло в ремонте гироскопов. Чем могу быть полезен?

— Приземление в люльку, на автопилоте, текущие координаты… — Он быстро назвал их, поскольку был уверен в способностях Клонака так же, как в своих собственных. — План полета передается — передан. Есть разрешение?

— Разрешение дано, о капитан. Вы и ваш пилот можете подремать. До скорого.

— До скорого, Клонак.

Он отключил связь и повернул голову к Эллиане. Она смотрела на него. Ее зеленые глаза были широко открыты и не так тусклы, как раньше. И в них читалось нечто похожее на… смех.

— Похоже, посадка в люльку неизбежна, — заметила она, и в ее красивом сильном голосе тоже зазвучала улыбка.

Даав улыбнулся.

— Прошу прощения, пилот. Вам ли не знать, каковы разведчики!

— Постоянно озорничают, — согласилась она удивительно спокойно, — и упрямо идут выбранным маршрутом. — Она снова повернулась к пульту, и ее волосы упали, скрыв ее лицо. — Я введу измененную траекторию посадки.

Они уже довольно долго спускались по новой траектории, когда какое-то едва заметное изменение заставило Даава бросить взгляд на верхний правый квадрант своего пульта. Похоже, медлительность навигационного компьютера стала просто невыносимой, потому что его полностью отключили. Он потянулся за кнопкой перезагрузки.

— Компьютер врет, — резко сообщила Эллиана Кэйлон.

— Врет?

— На две последние цифры.

Ее пальцы так и летали по пульту. Иначе и быть не могло, сообразил он: ведь она прокладывала курс вручную! Он включил навигационный компьютер.

Он действительно врал. Теперь ошибка захватила уже три последние цифры. Молча проклиная случившееся, он подключил дублирующее устройство. Оно заработало с подозрительным заиканием, приняло задание — и отключилось.

Глава тринадцатая

В отсутствие членов Клана допускается, чтобы напарник, товарищ или второй пилот взяли на себя обузы и радости родственных обязанностей. В присутствии родича обязанности по отношению к напарнику, товарищу или второму пилоту должны встать на почетное второе место.

Из Лиадийского Кодекса достойного поведения

— Второй компьютер отказал, — объявил Даав, стремительно оценивая показания приборов. Менять курс было уже поздно: это надо было сделать по крайней мере несколько минут назад.

— Мы вынуждены выполнять посадку в люльку. Я свяжусь с Жоном и сообщу об изменении статуса. Объявляйте мне свои числа для перепроверки.

— Хорошо, — отозвалась она, не отводя взгляда от пульта.

Даав включил связь.

— Навкомп скомпрометирован, — сообщил он Клонаку спустя мгновение. — Дублирующий сдох.

— Как тебе повезло, милый!

Даав ухмыльнулся.

— Пилот Кэйлон будет сажать корабль в люльку в ручном режиме.

Короткая пауза, после которой Клонак жизнерадостно провозгласил: «Отлично!», считая, что удачно имитирует выговор аусов.

— «Полоса удачи», конец связи.

— Пока!

Даав отключил комм, загрузил свой блок приемки и нырнул в реку чисел.

Уравнения текли через его блок ровным и быстрым потоком, непрерывной безупречной струей анализа и согласования. Он забыл про навкомп, который по правилам должны были бы проверить и сертифицировать. Он забыл о странностях женщины, сидевшей рядом с ним. Он забыл, что он Делм Корвала.

Существовали только уравнения, которые текли к нему, холодные и чистые: их нужно было перепроверить и ввести. Существовали показания приборов. Существовало чувство корабля, окружавшего его. По линии общей связи слышен был фон рутинных переговоров.

— Как только почувствуете контакт с люлькой, — сказал он, едва слыша собственные слова сквозь стену сосредоточенности, — отключайте двигатели. Немедленно.

Тот крошечный участок его мозга, который не был занят стремительными вычислениями, данными и кораблем, ожидал протестов. Ведь отключение двигателей означало, что они немедленно и необратимо оказываются в когтях силы притяжения. Отключение двигателей приведет к тому, что корабль начнет падать…

— Есть, — отозвалась Эллиана Кэйлон и больше ничего не добавила.

Он получил очередную последовательность чисел, отметил, что это — завершение. Последнее уравнение. Он проверил его, убедился в его правильности и ввел команду, чуть откинувшись назад в сети безопасности.

— Двенадцать секунд. Следите за люлькой, пилот…

Оно пришло — четкое ощущение того, что движение корабля прервано, что металлическую броню и взрывопрочное стекло крепко сжали челюсти невообразимого чудовища…

Эллиана отключила двигатели.

Желудок подпрыгнул к горлу, вестибулярный аппарат возмутился, сердце оборвалось: на секунду ему показалось, что челюсть чудовища ослабела, что корабль выскальзывает, что…

— Пойманы, — негромко объявил Даав. — И удержаны. Трудная задача, прекрасно выполненная. Гешада, пилот.

— Поздравления не нужны, — сказала она. — Вы оказались правы. Мне понадобится это умение. — Она повернулась к нему: на бледном золотистом лице глаза горели изумрудным огнем. — Какова процедура освобождения из люльки?

— Жон присылает рабочую лошадку и перевозит корабль на площадку. Тягач уже едет: на вашем втором экране.

— Вижу. А пилоты?

— В данном случае, полагаю, пилотам следует поспешить к мастеру дэа-Корту. Нам повезло, что вы заметили ту ошибку вовремя.

36